Esta mañana del 5 de octubre, nos damos cuenta de lo que dejamos atrás… seguimos nuestro viaje pero sabemos que aquí empieza el final y la melancolía nos atrapa un poco. Vamos a donde el bar de los enanos pero está cerrado, vamos a otro y engullimos dos desayunos antes de despedirnos una vez por todas del recepcionista e ir a la estación de Namba.
Ce matin du 5 octobre, nous nous rendons enfin compte de ce que nous laissons derrière nous... nous continuons notre voyage mais nous savons que la fin s'annonce déjà et une certaine mélancolie nous attrape un peu. Nous allons au bar des sept nains mais il est fermé, nous allons donc dans un autre à côté et nous avalons deux petits-déjeuner avant de dire adieu au réceptioniste et de partir pour la gare de Namba.
Destino: Koya San. Monte donde Kukaï, monje que introdujo el buddhismo shingo en el siglo IX, edificó el Kongobuji, templo principal sede de la secta shingo en Japón.Destination: Koya San. Mont où Kukaï, ce moine a introduit le buddhisme shingo au IXème siècle, a édifié le Kongobuji, le temple principal siège de la secte Shingo au Japon.
Después de cambiar de tren, llegamos a la última estación, al pie del monte y nos dirigimos al funicular. La pendiente es de casi 90º, es bastante impresionante, y en medio del camino me pregunto: “ ¿y si el cable se rompiese? ”… bueno, ya llegamos, pisamos tierra. Vamos, directo al templo donde tenemos que pernoctar.
Après avoir changé de train, nous arrivons à la dernière gare, au pied du mont e nous nous dirigeons vers le funiculaire. La pente est d'environ 90º, c'est assez impressionant, et au milieu du chemin, je me demande: "Et si le cable se cassait?"... bon, nous arrivons déjà. nous mettons un pied à terre. Nous allons directement au temple où nous devons dormir.

Nada más llegar, un joven monje nos enseña nuestra habitación y mientras nos sirve un té nos explica las reglas y como está organizada la cosa:


À peine arrivées, un jeune moine nous montre notre chambre et pendant qu'il nous sert un thé, il nous explique les règles et comment tout est organisé:

a las cuatro nos prepara las camas
à quatre heures il prépare les lits
a las cinco vamos a cenar… ¿a las cinco? pues, si Ud lo dice… en un restaurante, al lado del templo
à cinq heures on va dîner... à cinq heures? bon, si vous le dîtes... dans un restaurant, à côté du temple
a las siete del día siguiente podemos asistir al oficio si queremos
à sept heures le lendemain matin nous pouvons assister à la prière si nous le voulons
a las siete y media desayuno
à sept heures et demie, petit-déjeuner
a las nueve dejamos la habitación
à neuf heures nous devons laisser la chambre
Bien, pues como tenemos que cenar a las cinco decidimos no comer e ir a pasear por este pueblecito…
Et bien, puisque nous devons dîner à cinq heures nous décidons de ne pas manger et d'aller nous promener dans ce petit village...

Desde la veranda y el balcón de nuestra habitación podíamos meditar mirando este jardín...
De la véranda et du balcon de notre chambre, nous pouvions méditer en regardant ce jardin...
